专业翻译多少钱?翻译合同的时候要注意什么? 置顶推荐

在大家翻译资料时,要是对于准确性要求比较高的话,便应该交给专业的公司进行人工翻译了。接下来福昕翻译就给大家介绍专业翻译多少钱,翻译合同的时候要注意什么。

专业翻译多少钱

专业翻译多少钱

翻译公司一般是通过统计稿件的字数来核算费用;以中文简体翻译成韩语为例,标准级的韩语合同翻译价格为198元/千中文字符(不计空格);专业级的韩语翻译价格为298元/千中文字符(不计空格);出版级韩语翻译价格为398元/千中文字符(不计空格);对于合同协议翻译项目,一般标准级的翻译等级就可以达到使用标准,如果要求较高,也可以选择专业级别的翻译标准。

翻译合同的时候要注意什么

翻译合同的时候要注意什么

一定要注意细节,俗话说“细节决定成败”,在合同翻译过程中,容易出现错误的不是那些陈述性条款,而是一些像时间,金额等细节问题,因为合同对时间的约定非常严谨,通常要用双介词来限定,至于金额方面,在英语合同翻译中,若金额为数字形式时,数字一定要紧靠货币符号。

现在各类的翻译公司有很多,大家都比较关心专业翻译多少钱。据福昕翻译了解,翻译的费用会受到语种、难度等因素的影响。

本文地址:https://www.foxitsoftware.cn/fanyi/zixun/1316.html

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

Tags标签
随机推荐

福昕翻译大师

极速、准确、安全的文档翻译神器