专业病例文件翻译软件哪家好?翻译收费标准是什么? 置顶推荐

很多病人在去国外看病的时候,都会把自己的病例翻译成外语,这样去国外的时候,医生也能看懂,在翻译这些专业性病例文件的时候,很多人都会找人工去翻译,今天小编就给大家介绍一下专业病例文件翻译软件哪家好?翻译收费标准是什么?

专业病例文件翻译软件哪家好

专业病例文件翻译软件哪家好

福昕人工翻译就是一个不错的选择。它不仅拥有非常深厚的翻译经验,并且多年以来与大型企业客户有着长期的合作。在翻译的选择上,各种大大小小的文件文档都比较全面且完善,能够在很大程度上来满足到我们每一位用户的翻译需求。

翻译收费标准是什么

一般中英互译的基础收费是100元/千字,但是对于出版级别的内容来讲,翻译一般需要160元以上的费用。而日韩语等翻译,因为难度比较大,基础费用就是在160元以上,出版级别的翻译费用需要230元每千字。福昕人工翻译提醒大家,如果是小语种翻译,基本上都需要300元每千字的费用。

翻译收费标准是什么

以上就是专业病例文件翻译软件哪家好?翻译收费标准是什么的分享,其实人工翻译的优势还是比较大的,它可以更好的沟通,翻译结果也更精准,大家可以试一试。

本文地址:https://www.foxitsoftware.cn/fanyi/fanyipro/4120.html

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

Tags标签
随机推荐

福昕翻译大师

极速、准确、安全的文档翻译神器