文献记录了很多重要信息,为了方便不同国家的人阅读,我们会把文献翻译成不同的语言,但是文献翻译的难度比较大,因为文献涵盖很多学科,涉及不同领域,接下来小编就给大家讲一讲文献翻译格式要求有哪些?文献翻译用什么?快来看看吧!
文献翻译格式要求有哪些?
一般采用宋体五号字体(其中“摘要”和“关键词”需要以粗体显示),行之间的距离设置为18磅,段落前和段落后的距离设置为0.5行,对齐选择为“两端对齐”;每个关键词用分号(;)或逗号(,)分隔,最后一个关键词不用加标点符号。
正文内容的一级标题的格式要求:字体采用小三号,黑体,以粗体显示,段落前和段落后的距离设置为0.5行,一般采用“1引言”的风格,其中1和“引言”用单独的空格隔开。
文献翻译用什么?
福昕翻译大师是一款多功能翻译软件,拥有文档、图片、人工等翻译方式,支持英、德、西班牙等多语种互译,涵盖文献、图纸、病历、证书、合同等多类型文件翻译,自带高保真翻译,保证原文排版,让阅读更加轻松。
现在需要翻译的文献越来越多,关于文献翻译,大家最关心的问题就是文献翻译用什么?福昕翻译大师出自福昕公司,基于智能翻译引擎,采用先进加密技术,拥有数十亿数据库,给用户提供专业、安全、精准的翻译服务。有需要的朋友可以考虑一下!