人工翻译word平台有哪些?与机器翻译的区别是什么? 置顶推荐

好的翻译有助于读者了解到作者投注到文字中的心意,反之则会留下别扭的译文,生涩拗口难以理解。因此对翻译要求高的人大多选择人工翻译,可以更好的贴合语境。那么人工翻译word平台有哪些?与机器翻译的区别是什么?下面跟着福昕人工翻译一起来看看吧 。

人工翻译word平台

人工翻译word平台

目前市面上提供人工翻译服务的平台有许多,在这里推荐福昕人工翻译网,它是一个收费透明的翻译平台,按照字数、质量等考虑制订了收费标准,打乱了市场上以往收费乱的现象。而且其人工翻译所聘请的译员都是工作三年以上的资深工作者,从初译、审校到定稿一整 个流程都有专业人士把关,质量有保证。

人工翻译与机器翻译的区别

一、从翻译准确程度来看。

1、人工翻译准确率可趋近于100%,但也取决于译者水平、原文表达水平、行业领域、交稿时间等因素;

2、机器翻译的准确率取决于语种、行业领域、原文质量、训练语料、训练模型等因素。

二、从翻译的流畅度来看。

1、人工翻译讲究“信达雅”,但在实际商业翻译中不会完全体现。准确性和时效性以及价格是客户考虑的重点;

2、机器翻译近年来都采用了神经网络算法,相比之前的统计型机器翻译,在流畅度上有了质的提升,即便某些词翻译不准,但语法结构往往很清晰。

人工翻译与机器翻译的区别

三、从翻译的效率来看。

1、纯人工翻译的效率是很低的,按照语种、语言方向、行业领域的不同,人工翻译8小时的效率一般不会超过5000-8000字;

2、机器翻译可以达到毫秒级的翻译时间。

以上主要介绍了人工翻译word平台及其与机器翻译的区别。如果对于翻译成稿要求并不高,那么可以考虑一下选择机器翻译,反之如果对成稿要求非常高的话,那么可以考虑人工翻译。

本文地址:https://www.foxitsoftware.cn/fanyi/fanyipro/2697.html

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

Tags标签
随机推荐

福昕翻译大师

极速、准确、安全的文档翻译神器